«Библиотеки Дальневосточного региона в условиях культурного и языкового разнообразия: чтение на языках народов Дальнего Востока»: II межрегиональная научно-практическая конференция - Пузикова

1. Библиотеки в условиях культурного и языкового многообразия

Создание электронных коллекций как способ развития многоязычия в электронной среде

Пузикова О.В.

В последние годы библиотеки все больше внимания уделяют вопросам развития многоязычия в электронной среде. Они принимают участие в проектах по разработке крупных многоязычных порталов; выпускают компакт-диски, содержащие информацию о традициях и обычаях коренных народов, музыкальные произведения, мультимедийные карты, книги, в том числе и на национальных языках; размещают на своих сайтах электронные каталоги и электронные библиотеки.

Наиболее распространенной формой организации имеющихся в библиотеках информационных ресурсов является создание электронных коллекций. Электронные коллекции национальной литературы создаются крупнейшими библиотеками страны и центральными библиотеками субъектов Российской Федерации, в частности Российской  национальной библиотекой, национальными библиотеками Республик Бурятия, Саха (Якутия), Коми, Карелии, Забайкальской краевой научной библиотекой,  Дальневосточной государственной научной библиотекой. К их числу относится и Биробиджанская областная универсальная библиотека им. Шолом-Алейхема.

Преимущества электронных коллекций состоит в следующем:

  • организация документов в виде коллекции позволяет  объединить их в единый информационный массив, снабженный системой навигации;
  • обеспечивается сохранность редких изданий;
  • увеличивается доступность и популярность культурно-исторического и литературного наследия;
  • обеспечивается сохранность оригиналов
  • возможность организации многопользовательского доступа к коллекциям как из читального зала библиотеки, так и из сети Интернет;
  • систематизированный характер документов в коллекции облегчает доступ пользователя к ним.

Начало формирования электронных коллекций в БОУНБ им. Шолом-Алейхема было положено в 2011 г., когда губернатором области было подписано соглашение о сотрудничестве между Правительством ЕАО и Президентской библиотекой имени Б.Н. Ельцина. В этом же году правительством области для оцифровки документов регионального значения в библиотеку был приобретен книжный сканер на основе цифрового фотоаппарата. Также был подготовлен профиль комплектования контента, который разработан с учетом особенностей Президентской библиотеки и определены основные критерии отбора документов для регионального контента. И в 2012 году наша библиотека приступила к формированию регионального цифрового контента,  освещающего историческое и современное развитие Еврейской автономной области.

Всего на данный момент сформировано 6 тематических электронных коллекций. Практически все они посвящены историческим персонам, памятным датам и общественно-значимым мероприятиям и событиям на территории России и ЕАО. К 90-летию Волочаевского сражения была подготовлена виртуальная панорама «Волочаевские дни…». Коллекция «Взаимодействие Еврейской автономной области со странами АТР» посвящена саммиту АТЭС-2012. ЭК «Эммануил Казакевич в Еврейской автономной области» приурочена 100-летию со дня рождения писателя. В 2014 году наша область широко праздновала свое 80-летие и к этой дате была представлена коллекция «Биробиджанский проект». Продолжается работа над коллекцией «Дальний Восток и Победа: к 70-летию окончания Второй мировой войны», идея создания которого была взята из проекта Президентской библиотеки «Память народная». Состав коллекций достаточно разнообразный: это  редкие и ценные книги, архивные и музейные документы, фотографии, аудио- и видеоматериалы, местные правовые акты, областные газеты.

Хочу отметить, что созданию каждой коллекции предшествует большая предварительная работа: изучаются фонды библиотеки, музея, архива; отбор необходимых документов; их оцифровка; написание аннотаций, биографических справок; составление  структуры коллекции; изготовление баннера; разработка дизайна для размещения коллекции на сайт, вёрстка и конвертация материалов; окончательный этап - размещение коллекции на сайт, запись на CD-дисках (записаны 2 коллекции).

Я остановлюсь поподробней на коллекциях, способствующих развитию культурного и языкового разнообразия.

В 2012 г. была начата работа по созданию электронной коллекции «Эммануил Казакевич в Еврейской автономной области». Приехал к нам он совсем юным 18-летним юношей, а покинул область в спешном порядке в 1938 г., избежав неминуемого ареста. По понятным причинам свидетельств о деятельности Казакевича в области практически не осталось. И поэтому эта коллекция, пожалуй, самая ценная для жителей ЕАО. В неё вошли буквально все исторические документы, которые смогли обнаружить в своих фондах сотрудники областной библиотеки, краеведческого музея и Госархива ЕАО. Это  первые книги писателя на идиш; публикации в газете «Биробиджанская звезда» и журнале «Форпост» тридцатых-сороковых годов прошлого столетия; письма; поздравительная телеграмма писателя, фотографии; нормативные акты местных органов власти, увековечивающие память писателя – всего 27 документов. Есть документ и из частной коллекции – юбилейные конверт «70 лет со дня рождения Э. Г. Казакевича». Помимо цифровых копий документов коллекция содержит биографическую справку о писателе и библиографический список литературы о жизни и творчестве Э. Казакевича.

В 2013 мы приступили к оцифровке историко-краеведческих изданий второй четверти 20 века. Эта коллекция получила название  «Биробиджанский проект», по названию политики переселения еврейского населения на юг Дальневосточного края в 20 – 30 гг. XX в. Коллекция включает цифровые копии архивных документов, исследований, справочных материалов,  редких и ценных книг 1920-1930-х годов, отражающие историю освоения приамурской территории и отдельные стороны развития Еврейской автономной области. Оригиналы документов хранятся в фондах БОУНБ им. Шолом-Алейхема, Госархива ЕАО и Дальневосточной государственной научной библиотеки г. Хабаровска.

В 2015 года мы приступили к оцифровке коллекции редких книг «Иудаика», хранящейся в секторе национальной литературы. Коллекция включает книги с начала XIX века  по 40-е годы прошлого столетия: это редкие и ценные издания по истории, религии, культуре еврейского народа и художественная литература на языках идиш, иврит, русском и украинском языках. Особое место среди раритетных изданий занимает "Талмуд Вавилонский" (1896, на языке иврит), "Всеобщая еврейская история" Ш. Дубнова (1920, на идиш),  многотомный историко-литературный сборник "Еврейская библиотека" (1880), разные издания еврейского классика Шолом-Алейхема. На идише имеются произведения и других классиков еврейской литературы, произведения писателей и поэтов, чьи жизни и творчество были связаны с областью, переводы русских и мировых классиков на идиш. Всего фонд национальной литературы содержит более 4 тыс. изданий. На данный момент оцифровано пока 6 книг, впереди нас ждет большая работа по переводу в электронный вид национального наследия нашей области.

Особое внимание хочется обратить на коллекцию «Периодические издания ЕАО». Здесь представлены областные газеты «Биробиджанская звезда» и «Биробижанер штерн». Рождение этих газет совпало с созданием в октябре 1930 года Биро-Биджанского национального района. Тысячи еврейских переселенцев приехали в тот год на Дальний Восток, многие говорили на родном языке, и национальная газета была просто необходима. Первый номер "Биробиджанер штерн" газеты на еврейском языке вышел 30 октября 1930 года. Одно время была единственным в СССР средством массовой информации на идише. С 1991 года большая часть материалов публикуется на русском языке, они знакомят читателей с культурой, историческими и религиозными традициями еврейского народа.

В книгохранилище областной библиотеки  сохранились номера «Биробиджанер штерн» с 1935 года, а «Биробиджанской звезды» лишь с 1938 года. В рамках федеральной целевой программы «Культура России» Российская государственная библиотека и  Российская книжная палата оцифровала «Биробиджанскую звезду» практически с первых номеров с 1930 по 1954 годы. К сожалению, большинство номеров первых 4-х лет выпуска газеты безвозвратно утеряны. Часть номеров удалость выявить в фонде Российской национальной библиотеки. Редакция газеты «Биробиджанер штерн» передала библиотеке электронные копии номеров газеты за 2014 год и за 2015 год. Работа по собиранию полного комплекта областных газет в цифровом формате продолжается.

Электронные коллекции мы размещаем в проекте «Электронная библиотека Еврейской автономной области». Часть оцифрованных документов представлены на портале Президентской библиотеки в региональной мини-коллекции «Еврейская автономная область: страницы истории».

В заключение следует отметить, что деятельность главной библиотеки области по сохранению и обеспечению доступа в цифровой среде к документальному культурному наследию Еврейской автономной области осуществляется совместно с нашими партнерами: с Государственным архивом ЕАО, Областным краеведческим музеем, государственным природным заповедником «Бастак», институтом комплексного анализа региональных проблем ДВО РАН, издательским домом «Биробиджан», с национальными библиотеками страны, а также благодаря  сотрудничеству с местными авторами – исследователями, учеными, поэтами, прозаиками….

Содержание >>