Школьник Леонид

Леонид Борисович Школьник (1945- 2019) – еврейский советский поэт, журналист и переводчик. Родился 29 сентября 1945 в г. Кемерово. В 1951 году приехал с мамой в Биробиджан. Трудовую биографию начал рабочим на обувной фабрике. Работал в газете «Биробиджанер штерн» с 1974 по 1989 год, прошёл путь от корреспондента отдела культуры, заведующего отделом культуры до ответственного секретаря, заместителя главного редактора. С 1984 года – главный редактор этой газеты. Возглавлял в Биробиджане областное отделение Союза журналистов СССР. В 1989–1991 годах был народным депутатом СССР. С 1991 по декабрь 1999 годы жил в Иерусалиме, работал редактором газеты «Новости недели». В 1999 году был приглашён на работу в США, где до ноября 2004 года работал главным редактором нью-йоркской газеты «Форвертс» на русском языке. В марте 2005 года основал интернет-газету «Мы здесь». Затем вернулся в Иерусалим, где был главным редактором независимого сетевого издания «Мы здесь: США-Израиль».

Леонид Школьник читал лекции в Бар-Иланском университете, в университетах и исследовательских центрах Орегона и Калифорнии. Переводил на русский язык стихи таких еврейских поэтов, как Бузи Миллер, Дора Хайкина, Люба Вассерман, Зиси Вейцман, Эммануил Казакевич, Ицик Бронфман, Хаим Бейдер, Мойше Шкляр и других.

Школьник, Л. Б. От первого лица : стихи / Леонид Школьник ; [предисл. Б. Миллера]. - Хабаровск : Книжное издательство, 1984. - 54 с.

Первая книга поэта.

Просмотр книги >>